О книге „Словарь по геологии нефти"
(Гостоптехиздат, 1958)
Настоящая книга представляет собой второе исправленное и дополненное издание, составленное большим коллективом авторов под общей редакцией чл.-корр. АН СССР М.Ф. Мирчинка. Основными авторами словаря являются А.Н. Федоров, А.В. Ульянов, В. Е. Хаин, Г.И. Теодорович, В.А. Успенский, О.А. Радченко, В.В. Федынский, М.И. Максимов, Н.Н. Субботина, Д.Л. Степанов, В.А. Соколов и др.
В словаре приведены объяснения терминов по общей геологии, геофизике, литологии, стратиграфии нефтеносных провинций, битуминологии, нефтепромысловой геологии и бурению. Словарь предназначен для геологов и геофизиков, а также для студентов геологических и геофизических специальностей.
Несмотря на выход в последние годы «Словаря-справочника по физической географии» (Учпедгиз, 1954), «Геологического словаря» в двух томах (Госгеолтехиздат, 1955), «Стратиграфического словаря СССР» (Госгеолтехиздат, 1957), потребность в справочной литературе по геологии исключительно велика. Поэтому выход в свет второго издания «Словаря по геологии нефти» будет с удовлетворением встречен широким кругом лиц, занимающихся вопросами нефтяной геологии и бурения. Познавательное значение книги велико.
С этой точки зрения новое издание словаря весьма своевременно и нужно. Следует указать на очень долгое пребывание работы в производстве: рукопись сдана в набор в 1956 г., корректура подписана к печати в 1958 г. Вследствие этого объяснения ряда терминов в некоторых случаях уже не вполне отвечают современному состоянию науки. Справочную литературу надо печатать значительно быстрее. Несмотря на большой объем (48,5 печ. л.), в целом словарь следует признать удачным. Но все же хочется обратить внимание на ряд имеющихся в чем недостатков.
Вопросы общей геологии (геоморфология, гидрогеология, петрография магматических пород, геология четвертичных отложений) освещены менее удачно, чем термины и понятия нефтепромысловой геологии, литологии, стратиграфии нефтеносных провинций.
Ряд важных терминов освещен неполно, а порой и неточно. Так, понятия «барисфера», «Земля» объяснены односторонне с позиций гипотезы Гольдшмидта. Не указана возможность фазового различия веществ (аморфное, кристаллическое, жидкое) во внутренних оболочках и ядре Земли, о чем имелись высказывания уже в 1956 г. (В.А. Магницкий), а в настоящее время эти представления (А.Ф. Капустинский) получают все большее признание.
При объяснении терминов «взброс» (стр. 106) и «сброс» (стр. 586) не подчеркнуто принципиальное различие этих нарушений, заключающееся в том, что первые происходят при сжимающихся, а вторые при растягивающихся напряжениях.
Вызывает недоумение, что при описании условных обозначений стратиграфических подразделений (стр. 698) приведено двухчленное деление четвертичных отложений: Q2-современный и Q1 - древний отделы. В связи с этим вюрм обозначен Q1w(?) (стр. 699). Это противоречит распространенному в СССР подразделению четвертичного периода на четыре отдела, которое и приведено в Словаре на стр. 741, где вюрмское оледенение правильно рассмотрено в неоплейстоцене (QIII).
В целом стратиграфические индексы четвертичных отложений и дочетвертичных пород не увязаны со сводной легендой государственной геологической карты СССР масштабов 1 : 1000000 и 1 : 200000.
В объяснении отдельных терминов и понятий отсутствует единообразие в последовательности изложения и объеме. Пояснения отдельных терминов часто несоразмеримы со значимостью их. Так, важным понятиям «формация», «геосинклиналь», «кора выветривания» уделено от 1/3 до 1/2 столбца, в то время как «газовой съемке» (стр. 126-127), «капиллярно-люминесцентному анализу» (стр. 261) -более одного столбца. Русской платформе (стр. 574-575) отведено 3 1/2 столбца, где дано не только представление о ней, но и подробное описание ее. Сибирской платформе уделено только 1/2 столбца, пропущены такие важные понятия, как «геология моря», «морское бурение», «вал»; описание же валов, например Окско-Цнинского (стр. 455), дано.
Граниту отведено лишь три строчки - о нем не сказано, что это кислая порода; базальту же уделен целый столбец. Породы именуются то в единственном числе (стр. 173 - гранит, стр. 602 - сиенит), то во множественном (стр. 53 - базальты, стр. 716 - фосфориты). Об апатите не сказано, что он является важнейшим удобрением.
При объяснении названия свит, горизонтов, толщ в одних случаях указаны фамилии геологов, выделивших ту или иную свиту, в других случаях нет.
Некоторые нефтеносные свиты вообще пропущены. Например, нет балаханской, кирмакинской и калинской свит Апшерона.
В «Словаре» отсутствуют такие важные понятия, как грунт (хотя и на стр. 177 неточно описаны грунтовые воды), артезианский бассейн (хотя на стр. 39 даны объяснения слов артезианская скважина, артезианская вода), почва, почвоведение (хотя описаны почвенно-битумные и почвенно-солевая съемки). На стр. 490 дано понятие о педогенезе (почвообразовании на суше), хотя этот термин мало применяется в СССР.
В книге приведено много лишних, на наш взгляд, терминов, например метаморфиды (стр. 384), молассоиды (стр. 408), планиаантиклиналь (стр. 509), нагельфлю (стр. 417), эналогенные включения (стр. 764) и т.д. Эти термины предложены различными геологами, причем отношение составителей словаря и редактора к этим терминам неясно. Рекомендуются ли эти термины, надо ли их применять, или, наоборот, эти термины засоряют нашу геологическую литературу?!
Удачно помещены сведения (однако слишком пространные) о деятельности Архангельского, Губкина, Голубятникова, Карпинского, Калицкого и большие портреты на особых вкладках. Однако хотелось бы видеть и сведения о таких ученых, как Ломоносов, Менделеев, Андрусов, Вернадский, Голицын, Зелинский, Михайловский, Потылицын, Харичков, а из иностранных - Лайель, Ог, Гефер, Потонье, Траск. Портреты ученых следует давать мелкие по типу энциклопедий.
Полезно дать краткие сведения о крупнейших нефтеносных провинциях США, Сахары, Ирака, Ирана, а материалы о советских месторождениях сократить.
В заключение следует сказать, что «Словарь по геологии нефти», изданный Гостоптехиздатом, полезная и нужная книга. Он может быть настольной книгой для геолога любого профиля. При подготовке третьего издания словаря авторскому коллективу необходимо:
1. изъять ряд лишних терминов;
2. пересмотреть, уточнить и частично переработать редакции некоторых терминов в свете современных данных науки и техники, высказывая свое мнение о них;
3. сократить некоторые длинные рассуждения, превращающие краткий словарь в справочник;
4. исправленную рукопись подвергнуть широкому обсуждению.
Цену книги желательно снизить, тираж значительно увеличить. Объем словаря расширять нецелесообразно.
М. Толстой